《功夫熊貓2》昨在蓉首映
“阿寶”回老家,成都元素免費(fèi)植入
類似“不走尋常路”等臺(tái)詞實(shí)為廣告植入的另一種途徑。此外,該片還有美國(guó)本土的功夫熊貓牌豆腐、紙巾、玩偶等方面的各種廣告植入,圍繞著影片的商業(yè)操作可謂無孔不入。
【中外玩具網(wǎng)?· 動(dòng)漫周邊】據(jù)新聞晨報(bào)報(bào)道:好萊塢大片《功夫熊貓2》即將于5月28日全國(guó)上映。昨日,該片選擇熊貓故鄉(xiāng)成都舉行全國(guó)首場(chǎng)放映,令人印象深刻的是,片中出現(xiàn)了青城山、寬窄巷子、錦里、擔(dān)擔(dān)面等大量成都元素,而其城市元素的植入費(fèi)用為“零”。
內(nèi)容:嬉笑淚水皆成戲
走了3年,《功夫熊貓2》將重回大銀幕。結(jié)束了在第64屆戛納電影節(jié)的全球首映后,該片昨日舉行中國(guó)首映,首站選擇熊貓故鄉(xiāng)成都,藝術(shù)總監(jiān)雷蒙·季巴赫及片方派拉蒙高層專程趕來助陣,并將在接下來數(shù)日與邀請(qǐng)而來的全球媒體登青城山、重游寬窄巷子、游覽大熊貓基地等,回顧影片創(chuàng)作過程。
首映場(chǎng)上,晨報(bào)記者受邀先睹為快。片中,成為大俠的熊貓阿寶面對(duì)“我是誰”這個(gè)人生問題四處尋找,最終直面童年陰影,揭示出父母為孔雀王沈王爺迫害、自己僥幸為鵝爸爸平先生所收養(yǎng)的身世,并領(lǐng)悟到以“靜下來”境界戰(zhàn)勝沈王爺。觀影過程中,幼年阿寶的萌態(tài)、阿寶一如既往的憨態(tài)、平先生賣面等令現(xiàn)場(chǎng)笑聲陣陣,而阿寶媽媽藏阿寶引開追敵等橋段則成為“催淚彈”,續(xù)集水準(zhǔn)絲毫不遜于第一部。
臺(tái)詞:流行語中植廣告
值得一提的是,《功夫熊貓2》英文版有安吉麗娜·朱莉、達(dá)斯汀·霍夫曼、成龍、楊紫瓊等大牌明星配音,此次中國(guó)上映的普通話版由上海譯制片廠配音,雖無明星助陣,但頗具現(xiàn)代性的翻譯令人捧腹,為影片喜劇效果加分。
“神馬都是浮云”、“你這絲綢控”、“不走尋常路”、“一切皆有可能”等雜糅時(shí)下流行語的臺(tái)詞,每每引發(fā)現(xiàn)場(chǎng)觀眾的會(huì)心笑聲。其中,類似“不走尋常路”等臺(tái)詞實(shí)為廣告植入的另一種途徑。此外,該片還有美國(guó)本土的功夫熊貓牌豆腐、紙巾、玩偶等方面的各種廣告植入,圍繞著影片的商業(yè)操作可謂無孔不入。
營(yíng)銷:植入“零成本”有秘訣
然而,《功夫熊貓2》最大的“植入”當(dāng)屬成都這座城市了。片中,青城山、寬窄巷子、錦里等成都城市景觀作為背景出現(xiàn),熊貓、擔(dān)擔(dān)面、針灸、中藥等城市元素則做了文化層面的烘托,比如主要場(chǎng)景和平谷對(duì)應(yīng)的即青城山,足令觀眾對(duì)成都這座城市萌發(fā)了濃厚興趣。
其實(shí),“愛上一部電影,戀上一處風(fēng)景”的觀影效果早在電影中屢見不鮮,內(nèi)地的許多城市也開始視電影為城市營(yíng)銷的最佳載體。比如,一部《非誠(chéng)勿擾》拿下3.2億票房,一句“西溪,且留下!”讓西溪成為西湖之外的又一張杭州名片;《唐山大地震》由唐山市政府投資6000萬,占總投資的50%。有專業(yè)機(jī)構(gòu)曾評(píng)估,成都成功邀請(qǐng)《功夫熊貓2》劇組來蓉采風(fēng),達(dá)到的“災(zāi)后成都依然美麗”的全球傳播效果就價(jià)值3000萬。而融入成都元素的《功夫熊貓2》在全球熱映后,其廣告價(jià)值更難以估量。令人意外的是,成都官方確認(rèn),片中成都元素的植入費(fèi)用是零。
其實(shí)早在2008年《功夫熊貓》全球熱映時(shí),有廣告公司給成都做了一個(gè)詳細(xì)方案,希望花錢邀請(qǐng)劇組的創(chuàng)作班子到成都考察,“當(dāng)時(shí)的預(yù)算費(fèi)用是300萬元左右。成都元素植入續(xù)集的經(jīng)費(fèi)另算”。但在地震災(zāi)難后緊急成立的“成都市城市形象提升協(xié)調(diào)小組”,向《功夫熊貓》的出品方美國(guó)夢(mèng)工場(chǎng)動(dòng)畫公司發(fā)出邀請(qǐng)函,邀請(qǐng)夢(mèng)工場(chǎng)動(dòng)畫首席執(zhí)行官杰弗瑞·卡森伯格帶領(lǐng)續(xù)集的創(chuàng)作團(tuán)隊(duì)來成都看望熊貓。成都方面還專門組建了《功夫熊貓2》中方工作團(tuán)隊(duì),分別負(fù)責(zé)協(xié)調(diào)溝通、成都元素創(chuàng)意設(shè)計(jì)等工作,不僅僅提供“原材料”,甚至拿出很多動(dòng)漫作品和動(dòng)畫效果圖,最終達(dá)到“不花錢做植入”的效果。夢(mèng)工廠動(dòng)畫在專門派出一支先遣隊(duì)前期考察后,發(fā)來回函接受邀請(qǐng),在成都大熊貓繁育研究基地、青城山和金沙遺址等地采風(fēng)。卡森伯格解釋,《功夫熊貓》是“寫給中國(guó)的一封情書”,而拍熊貓當(dāng)然要來成都,這本身也是影片需要。