【中外玩具網(wǎng)?· 市場(chǎng)廣角】盡管新鮮出爐的扎克伯格玩偶很拉風(fēng),但M.I.C Gadget公司的這個(gè)新產(chǎn)品仍然難逃被禁售的的命運(yùn)。
日前,中外玩具網(wǎng)曾報(bào)道了M.I.C Gadget公司推出的這款以馬克·扎克伯格為原型的玩偶在網(wǎng)上走紅的消息,盡管該公司從以前推出“喬布斯玩偶”的經(jīng)歷中得到了教訓(xùn),對(duì)這個(gè)玩偶的稱呼并不是“馬克-扎克伯格(Mark Zuckerberg)”而是“搞怪發(fā)明大師(Poking Inventor,或譯成“戳一下發(fā)明家”)。但由于玩偶指向明確,F(xiàn)acebook還是在日前向MIC Gadget發(fā)出警告信,禁止后者出售以Facebook CEO馬克-扎克伯格(Mark Zuckerberg)為原型的玩具人偶。
據(jù)美國(guó)知名科技媒體CrunchGear撰稿人約翰·比格斯(John Biggs)提供的MIC Gadget所收到的禁止警告信的內(nèi)容稱:“(1)馬上停止制造和銷售任何侵犯扎克伯格和Facebook合法權(quán)利的產(chǎn)品,包括但不限于玩具人偶以及任何包含F(xiàn)acebook商標(biāo)的配件;(2)馬上銷毀所有侵犯扎克伯格和Facebook合法權(quán)利的剩余產(chǎn)品;(3)馬上披露出售扎克伯格玩具人偶及其他任何侵權(quán)產(chǎn)品所獲得的收入;(4)馬上從網(wǎng)站上刪除所有與扎克伯格玩具人偶有關(guān)的產(chǎn)品描述或上架商品?!?/P>
M.I.C Gadget的代表律師表示:“這種玩偶已經(jīng)停止提供,以后永遠(yuǎn)不會(huì)再出現(xiàn)在地球上。”
中外玩具網(wǎng)記者今天從M.I.C Gadget公司網(wǎng)站看到,此前作為其網(wǎng)站第一個(gè)推薦產(chǎn)品的扎克伯格玩偶已經(jīng)消失。(salas)